一般社団法人 整動協会 ホーム

鍼灸師と柔整師のための鍼灸と整体の実践セミナー Seminar for Acupuncturist and Judo therapist

Japanese Español English

整動鍼の特徴と魅力 Features and attractions of SEIDO Acupuncture

革新性 Innovativeness

従来のツボ理論に「動き」という視点が追加されたことは画期的です。歴史を振り返ってみても見当たりません。経絡、トリガーポイント、どれにも当てはまらない独自性があります。

この新しい視点を手にすると、運動器疾患への対応がガラリと変わります。「痛みの緩和」から「痛みの原因である動きの不調和を正す」という発想に切り替わるからです。より根本的なアプローチが可能になるのです。

整動鍼が対応できるのは痛みだけではありません。動きは内臓や精神とも深く関わっているため、自律神経系症状、内臓疾患、アレルギー疾患へのアプローチも可能になります。各症状の問題を動きから分析することによって、視覚的に理解できるようになります。

Adding the “movement” perspective to the conventional acupuncture point theory is epoch-making. It is not to be found anywhere in the history of acupuncture. There is originality which does not apply to the meridian or trigger point theories. Gaining this new perspective changes the way you approach musculoskeletal disorders. That’s because the purpose shifts from “pain relief” to “adjusting dis-coordination of movements which cause the pain”. You will be better at approaching the root causes. It is not only musculoskeletal disorders that SEIDO acupuncture is good at. Because movement is deeply connected to internal organs and mental activities, it is possible to take care of autonomic nervous system disorders, allergic diseases, and other internal diseases with SEIDO acupuncture. By analyzing the problems of each symptom from “movement” perspective, you will be able to understand them visually.

 

即効性 Immediate Effect

整動鍼の驚きは即効性にあります。なぜなら、筋肉の過緊張が解けると、その変化は瞬時に関連部位に波及するからです。その関連部位が主訴(症状のある所)であれば、すぐに変化を実感することができます。

筋肉の緊張は、身体のバランスを保つためにあります。そのバランスは常に保たれようしています。鍼によって筋肉の緊張度が変化すれば、その状態に合わせてバランスをすぐさま再調整しなければなりません。身体が持つ当然の反応を整動鍼は上手に利用しています。

血脈などの流れを整える鍼と違って、改善を何日も待つ必要がありません。目の前で変化が起きるので、患者と術者がその場で改善を確認することができます。継続的に治療が必要な症状に際しても、改善の兆しをその場で得ることができるため、鍼の効果と価値について多くの説明を必要としません。

The astonishing fact about SEIDO acupuncture is its immediate effect. This happens because when muscle tightness gets released, it immediately affects the related area. If this related area corresponds to the primary complaint (where the complaint is), the patient can feel the effect right away. Muscle tightness is necessary to keep the balance of a body. A body is always trying to maintain this balance. When muscle tightness is affected by acupuncture, the body needs to re-coordinate the balance accordingly. SEIDO acupuncture cleverly uses body’s natural response.

Unlike a conventional acupuncture style which adjusts blood/qi flow, you don’t need to wait for hours to see improvements. Because the changes occur immediately, a patient and a practitioner can share the effect at the site. Even for the case that requires continuous treatments; because a patient and a practitioner can share the signs of improvement, there are not much needs to explain the effect and the value of acupuncture.

 

再現性 Reproducibility

いつ、どこで、誰が、やっても同じ変化が起こせることは極めて重要と考えます。「鍼灸の効果は、術者の経験や技量に大きく左右される」と考えるのが多数派です。それは、鍼灸施術は数量化するのが難しいからでしょう。ツボの位置も経験や勘が優先される傾向にあります。

整動鍼では、ツボの位置をミリ単位で正確に設定しています。正確な位置を覚えてしまえば、いつ、どこで、誰がやっても同じ変化が起こります。

このことは、技術を研磨していく上でとても重要です。予定していた変化が見られなかった時、ツボの位置(取穴)に問題があると反省することができるからです。

さらに重要なことは症例を共有できることです。ツボの位置をミリ単位で定めているからこそ、使われたツボが価値あるデータになります。このデータを蓄積し利用することで、個人では得ることができない経験を手にすることができます。個々がレベルアップする上で極めて有利な環境が生まれます。

We believe it is important to be able to make the same change every time, regardless of time and place or who does it. The majority thinks “The effect of acupuncture depends on practitioner’s skills and experiences.” That is probably because the effect is difficult to quantify. Experiences and intuition of a practitioner tend to be prioritized when comes to locating acupuncture points.

Point locations of SEIDO acupuncture are set precisely with millimeter units. As long as one follows these precise point locations, anyone can make the same change regardless of time and place.

This is extremely important when cultivating one’s skill. When the expected change is not observed, you know there is a problem with your point locations.

To be able to share case reports with other SEIDO acupuncture practitioners is another important point. Because the point locations are set precisely with millimeter units, each point used in practice would become valuable data. When the data are accumulated and utilized, SEIDO acupuncture practitioners can gain experiences that he/she would never have gained by him/herself. This will be extremely beneficial environment for all practitioners to raise their skill level.

 

シンプル Simplicity

整動鍼の理論はとてもシンプルです。西洋医学とも東洋医学とも矛盾しません。身体に潜む原始的な法則を利用します。理論の骨子は、骨と筋肉と軸から出来ています。そこに脳科学的な要素が入っています。思想的でもなく宗教的でもなく、何をしたら何が起こるかという現象観察を基本にしています。

整動鍼はシンプルでありながら無限の可能性を秘めています。将棋の駒の動きと同じように、ツボの性格や法則はシンプルです。しかし、実践の場では無限の組み合わせが発生します。極めると、複雑な症状に対応することができます。

SEIDO acupuncture theory is very simple. It does not contradict to Western medicine or East Asian medicine. It uses the primitive law of human body. The essence of SEIDO acupuncture theory consists of bone, muscle, and axis. Some neuroscientific elements are added to that. It is not ideology like or spiritual, but based fully on observations such as “What happens as the result of this action.”

SEIDO acupuncture is simple yet holds enormous potentials. Just like rules of chess pieces, rules of acupuncture points are simple. However, there exists infinite point combinations in actual clinical practices. If you master SEIDO acupuncture, you will be able to treat complex symptoms.

 

少数鍼 Small Number of Needles

整動鍼では1回の施術で多くて7本の鍼を使います。1本の鍼で終わることもあります。一つ一つのツボで確かな効果を実感できるため、少ないツボでも十分な効果を期待できます。むしろ、少ないからこそ、効果が集中し大きな効果になります。

ツボに刺鍼することは、身体にメッセージを送ることです。多くのメッセージを送れば早く良くなるというものではありません。むしろ、一度に多くのメッセージを送ってしまうと身体は混乱し、治癒力を発揮することができません。車のハンドルを数人で操ろうとしてもうまく走れないのと同じです。

原則として、鍼1本に対して効果を確認します。ですからツボに対する効果判定が明瞭です。カルテに残るツボ情報が次回の臨床で役立ちます。これは、患者さんのメリットであるだけでなく、術者の技量の向上にとって大きなアドバンテージです。

主に使用する鍼は寸3の1番。軽微な刺激で十分な変化が得られます。

With SEIDO acupuncture, at most 7 needles are used for each session. Sometimes, 1 needle is all you need. Because you check the effect of each needle each time, sufficient outcomes are reached with minimum number of needles. Because of the small number of needles, the effect is concentrated. This makes the good outcomes.

By inserting a needle to an acupuncture point, you are sending messages to the body. Sending a lot of messages does not mean quick recovery. Sending too many messages at once confuses the body and rather slows down or weakens the recovery process. Imagine many people trying to control the handle of a care.

As a general rule, you always check the effect of each needle. This makes the point judgement clear. Information about the point used written on the clinical chart will be useful for future practices. This is a merit for patients as well as for practitioners in order to improve their own skill.

We generally use No.1(0.16)X40mm needles. Soft stimulation is all you need to make sufficient outcomes.

 

短時間 Short Session Time

施術は、十分な効果が得られたらそこで終了です。整動鍼では、明瞭な変化を体感できるため、施術時間に縛られる必要はありません。目的の症状が軽減したり、改善の兆しが表れたら施術を終了します。それ以上の刺激は、せっかく引き出した治癒力を台無しにしてまうからです。

Each session ends when sufficient outcome is observed. With SEIDO acupuncture; there is no need to be tied up with long session time, as both patients and practitioners can check the effect clearly at the site. Practitioners should end the session when the target symptom eases or the sign of improvement is observed. Stimulation beyond this point would harm the recovery process.

 

活法(古武術整体)との関係 Relation to “Kappo” (Kobujutsu Seitai)

整動鍼は、活法(かっぽう)の影響を強く受けています。活法は日本古来の身心調整法です。ですから、整動鍼には日本的な考え方や作法が色濃く出ています。もっとも日本らしい鍼灸と言えます。

活法の「動きを整える」という考え方を、そのまま引き継いでいます。身体はバラバラに動くことはなく、必ず連動しています。連動が途切れやすいポイントがツボです。連動が途切れた時に動きにくいと感じ脳はストレスを受けます。このストレスがさまざまな症状を引き起こしています。

動きが途切れたツボに鍼をすると連動が回復します。興味深いのは、こうしたツボが規則的に配列していることです。数学的に安定していることが明らかになってきました。

SEIDO acupuncture is strongly influenced by Kappo. Kappo is a traditional Japanese method of adjusting body and soul. Therefore, Japanese mind frames and etiquettes can be seen in SEIDO acupuncture. You could say SEIDO acupuncture is one of the most Japanized acupuncture style.

SEIDO acupuncture takes over Kappo philosophy, which is “Adjusting movement”, as it is. A body never works separately, but always works in linkages. The points where these linkages get cut off easily are the SEIDO acupuncture points. You feel harder to move when these linkages get cut off. This feeling will be a stress to the brain, and this stress would be a trigger for various symptoms.

When you needle cut off linkage points (SEIDO acupuncture points), muscle linkages recover. What is interesting is that these points are arrayed systematically. It is getting clear and clear that there are some mathematical rules behind this system.

 

もっと知りたい ≫ 整動鍼の理論

For more detail ≫ Theory of SEIDO acupuncture